Wednesday, October 1, 2008

Duceppe Pwns G-ranical

Are you talking to me, G-ranical? Well there's no one else here so you must be talking to me.



While researching this great white haired pheasant I tried accessing his website. I think my dyslexia has returned because I am having trouble understanding any of the gibberish. The letters all seem to be in the wrong spots.

It is not only a great show of anti-English solidarity by the Bloc in using only Francais on their webpage, but it’s also a great tactical move as well. The G-ranical can not fun make with information he cannot understand. Drawing cartoons in French 11 has only taken his secondary language skills so far.

I salute you Mr. Duceppe but watch your back. The English translator on the upcoming French Debates will aide my vicious and comedic mind.

2 comments:

A-Train said...
This post has been removed by the author.
A-Train said...

There's a great bit on Futurama where Professor Farnsworth gets furious at a Universal Translator he invents because it only speaks french...it goes like this:

Professor Hubert Farnsworth:
And this is my Universal Translator. Unfortunately, so far it only translates into an incomprehensible dead language.

Cubert J. Farnsworth: Hello.

Universal Translator: Bonjour!

Professor Hubert Farnsworth:
Crazy gibberish!

So don't worry G-Ranical your futile efforts at understanding our "other" official language are not alone!!

About Me